手机浏览器扫描二维码访问
Miss Van Campen ignored the actual question。 She had to ignore it or leave the room。 She was not ready to leave because she had disliked me for a long time and she was now cashing in。
〃I have known many men to escape the front through self…inflicted wounds。〃
〃That wasnt the question。 I have seen self…inflicted wounds also。 I asked you if you had ever known a man who had tried to disable himself by kicking himself in the scrotum。 Because that is the nearest sensation to jaundice and it is a sensation that I believe few women have ever experienced。 That was why I asked you if you had ever had the jaundice; Miss Van Campen; because……〃 Miss Van Campen left the room。 Later Miss Gage came in。
〃What did you say to Van Campen? She was furious。〃
〃We were paring sensations。 I was going to suggest that she had never experienced childbirth……〃
〃Youre a fool;〃 Gage said。 〃Shes after your scalp。〃
〃She has my scalp;〃 I said。 〃Shes lost me my leave and she might try and get me court…martialled。 Shes mean enough。〃
〃She never liked you;〃 Gage said。 〃Whats it about?〃
〃She says Ive drunk myself into jaundice so as not to go back to the front。〃
〃Pooh;〃 said Gage。 〃Ill swear youve never taken a drink。 Everybody will swear youve never taken a drink。〃
〃She found the bottles。〃
〃Ive told you a hundred times to clear out those bottles。 Where are they now?〃
〃In the armoire。〃
〃Have you a suitcase?〃
〃No。 Put them in that rucksack。〃
Miss Gage packed the bottles in the rucksack。 〃Ill give them to the porter;〃 she said。 She started for the door。
〃Just a minute;〃 Miss Van Campen said。 〃Ill take those bottles。〃 She had the porter with her。 〃Carry them; please;〃 she said。 〃I want to show them to the doctor when I make my report。〃
She went down the hall。 The porter carried the sack。 He knew what was in it。
Nothing happened except that I lost my leave。
23
The night I was to return to the front I sent the porter down to hold a seat for me on the train when it came from Turin。 The train was to leave at midnight。 It was made up at Turin and reached Milan about half…past ten at night and lay in the station until time to leave。 You had to be there when it came in; to get a seat。 The porter took a friend with him; a machine…gunner on leave who worked in a tailor shop; and was sure that between them they could hold a place。 I gave them money for platform tickets and had them take my baggage。 There was a big rucksack and two musettes。
I said good…by at the hospital at about five oclock and went out。 The porter had my baggage in his lodge and I told him I would be at the station a little before midnight。 His wife called me 〃Signorino〃 and cried。 She wiped her eyes and shook hands and then cried again。 I patted her on the back and she cried once more。 She had done my mending and was a very short dumpy; happy…faced woman with white hair。 When she cried her whole face went to pieces。 I went down to the corner where there was a wine shop and waited inside looking out the window。 It was dark outside and cold and misty。 I paid for my coffee and grappa and I watched the people going by in the light from the window。 I saw Catherine and knocked on the window。 She looked; saw me and smiled; and I went out to meet her。 She was wearing a dark blue cape and a soft felt hat。 We walked along together; along the sidewalk past the wine shops; then across the market square and up the street and through the archway to the cathedral square。 There were streetcar tracks and beyond them was the cathedral。 It was white and wet in the mist。 We crossed the tram tracks。 On our left were the shops; their windows lighted; and the entrance to the galleria。 There was a fog in the square and when we came close to the front of the cathedral it was very big and the stone was wet。
〃Would you like to go in?〃
〃No;〃 Catherine said。 We walked along。 There was a soldier standing with his girl in the shadow of one of the stone buttresses ahead of us and we passed them。 They were standing tight up against the stone and he had put his cape around her。
〃Theyre like us;〃 I said。
〃Nobody is like us;〃 Catherine said。 She did not mean it happily。
〃I wish they had some place to go。〃
〃It mightnt do them any good。〃
〃I dont know。 Everybody ought to have some place to go。〃
〃They have the cathedral;〃 Catherine said。 We were past it now。 We crossed the far end of the square and looked back at the cathedral。 It was fine in the mist。 We were standing in front of the leather goods shop。 There were riding boots; a rucksack and ski boots in the window。 Each article was set apart as an exhibit; the rucksack in the centre; the riding boots on one side and the ski boots on the other。 The leather was dark and oiled smooth as a used saddle。 The electric light made high lights on the dull oiled leather。
〃Well ski some time。〃
〃In two months there will be ski…ing at Mflrren;〃 Catherine said。
〃Lets go there。〃
〃All right;〃 she said。 We went on past other windows and turned down a side street。
〃Ive never been this way。〃
〃This is the way I go to the hospital;〃 I said。 It was a narrow street and we kept on the right…hand side。 There were many people passing in the fog。 There were shops and all the windows were lighted。 We looked in a window at a pile of cheeses。 I stopped in front of an armorers shop。
〃e in a minute。 I have to buy a gun。〃
〃What sort of gun?〃
三年抱俩,冷硬军官别太宠 药膳空间[种田养子] 作者:辣椒拌饭 小宫女(辣) 爱江山 郭靖,别跑( 奇怪的运动 一默如雷 [HP]成为獾祖的人生 爱恨交织 我只想闯荡江湖 邪妃盗情:粘人相公太妖娆 昆仑镜之宁不臣 师兄竟是战略级房产经纪大师 侍灵记 斗罗:千仞雪的伐神之路 月在回廊新月如钩_(全书已完结) 言咒师 重生之成就非凡 北后 四合院:从杀猪佬开始
什么?要我和美女总裁搞好关系?当然可以!李迪贱笑一声关系就是搞出来的嘛!当兵王之王重回花都,冷艳总裁,傲娇萝莉,清纯助理,火辣警花,群美环绕!花都,我为王!...
作为醉月楼唯一一个男人,杨辰觉得压力很大。通过我洗的衣服来判断,李姐姐胖了两斤,王姐姐瘦了点,还有,能不能别让马姐姐穿那么性感的衣服,我洗衣服压力很大的。杨辰需要每天像老鸨这样汇报着工作。除此之外,他还要严守自己的贞操。杨辰,今天晚上来侍寝!让姐姐亲一个!记住,别躲,今晚,你是我的。...
格斗,医术,算命,鉴宝,泡妞无一不精。嚣张,霸气,睿智,重情,重义集于一身。水有源,树有根!他就是世界最强者的唯一门徒!从此,最狂门徒诞生!慕容2015都市新作,请大家多多支持!慕容官方交流群慕容世家167168067另,慕容完本作品特种高手纵横都市还请大家多多支持!...
中原武林大地北有天芳谱七朵名花,南有美人图十二美人!武林之中,侠女成风,我一出世,无一落空。皇帝本多情,情深意更浓,武林有南北,皇帝就是我。...
市一高新丁黄景耀因得罪骨干教师被恶意针对,不堪受辱辞职后意外得到仙家至宝。重新执教县一高,左手录运簿册掌天下文章,可查看每一个学生学习天赋,提升天赋。右手文昌大印掌考场气运,财富官运。教师以教育水平和升学率为本,黄景耀渐渐发现他的本钱雄厚的有些令人发指,一次次撼动整个教育界,又远不止单一的教育界。...
下载客户端,查看完整作品简介。...